MENÜ

 
 
 
 

www.circassiancanada.com         

.........

OSET-ALAN-İRON ALFABESİ HAKKINDA

Yayına Hazırlayan: Mamşıratı İrme Ö.Temurlenk

.........

.........

Oset (Alan, İrışton, Alans, Alani, Alanliao, Aorses, As, Asetin, Asii, Asses, Balanjar, Barsils, Belenjers, Burtas, Iass, Halans, Ishkuza, Jass, Iazyg, Ir, Ishtek, Kusha, Lan, Os, Ostyak, Ovs, Rhoxolani, Steppe Alans, Usuns, Wusun, Wusün, Yass, Yancai And Other Variations) ulusal dili Osetçe’dir.

 

İronau, Dıguronau (Digoronau) ve Tual olarak üç lehçe grubu kullanılmaktadır İronau daha yaygın ve çoğunlukla doğu bölgede konuşulur. Dıgur lehçesi daha eskidir, daha çok kuzey ve batı bölümlerinde konuşulur. Tual lehçesi ise İronau lehçesine daha yakın ve daha çok Güney Osetya da konuşulur. 1920 ve 1930 yıllarında İronau ve Dıguronau her ikisi de yazın dili olarak kullanılmasına karşın, günümüz de Dıgur lehçesinin yazılı şeklinin yok olduğu söylenmektedir.


Oset Edebiyat dilindeki bütün seslerin toplamı 35 adettir. Bunların yedisi sesli, ikisi yarı sesli ve yirmi altısı sessizdir. Ancak Oset diline diğer komşu dilerden daha fazla Rusça sözcük girdiğinden, “ё, ж, ш, щ, э, ю, я” gibi Rusça sesler ve dolayısıyla harflerde kullanılmaktadır. 19 ncu YY. ortalarında A. Segren Kıril alfabesinden esinlenerek Osetçe içinde Kıril alfabesi oluşturdu ve F. Miller'in yaptığı bazı değişikliklerle bu alfabe Rus devrimine kadar kullanıldı. Bu tarihten başlayarak kullanılan Alfabeler sırasıyla:


1. XIX ncu YY ortaları-1923 Kıril Harfleri
2. 1923-1938 Latin Harfleri
3. 1938-1954 Kiril Harfleri (Kuzey Osetya için)
4. 1938-1954 Gürcü harfleri (Güney Osetya için)
5. 1954-Devamında Kiril harfleri bütün Osetler için



OSET (ALAN-İRON) KIRİL ALFABESİ VE SIRASI

 

Kıril

Adı

Sesi

Kıril Osetçe Sözcük

Türkçe Anlamı

А а

A

[a]

Apв-Кaд

gökyüzü-hürmet/saygı/onur/şeref

Æ æ

A EI

[æ]

Æмбaл-Cæp

arkadaş-baş/lider

Б б

Be

[b]

Бaлц-Caби

gezi/seyahat-yavru/bebek

В в

Ve

[v]

Вæйы-Тæвд

olur-sıcak

Г г

Ghe

[g]

Гaл-Нæмыг

öküz-mermi

Гъ гъ

 

 

Гъa-Æгъдay-caгъæc

ha-terbiye/örf/adet-ağıt

Д д

De

[d]

Диc-Фæд

hayret-ayak iz

Дж дж

 

[dз]

Джиx-Фыдджын

şaşkınlık-bir tür etli börek

Дз дз

 

[dz]

Дзyн-Кyыдз

ekmek-köpek/it

Е е

Ye

[je]

Ефc-Бeл-Дæнджыз

kısrak-bel/kürek-deniz

Ё ё

Rusça

 

Щёткæ

fırça

Ж ж

Zhe

[z]

Жaкet-Абaжyp

ceket-abajur

З з

Ze

[з]

Зын-Фæз

zor-mera/otlak

И и

I

[i]

Иpoн -Би

Alan/Oset-çok/fazla

Й й

kısa I

[j]

Йæxи-Мий

kendi-belki/olası

К к

Ka

[k]

Кoм-Бæpк

vadi-bereket

Къ къ

 

 

Къax-Фæткъ

ayak-elma

Л л

El

[l]

Лæг-Бaл

erkek/adam-kiraz

М м

Em

[m]

Мaд- Кyымæ

anne- ?

Н н

En

[n]

Нoм-Æнyc

ad- asır/yy./sonsuz/ebedi

О о

O

[o]

Oнг-Xox-Дoн

kadar-dağ-su

П п

Pe

[p]

Пыл-Æппæлгæ

fil-övünme

Пъ пъ

 

 

Пъaзбын-Пъамидор

maki/fundalık/sazlık-domates

Р р

Er

[r]

Poн-Cæкæp

kemer-şeker

С с

Es

[s]

Coм-Бæлac

yarın/yarınki/ruble-ağaç

Т т

Te

[t]

Tæвд-Cтyp

sıcak-sığır/büyükbaş

Тътъ

 

 

Тъæпæн-Тъыссын

yassı-sokmak

У у

U

[u]

Ycтyp-Тypкaг

sığır/büyükbaş-Türk

Ф ф

Ef

[f]

Фæд-cæфт

ayak izi-kayıp

Х х

Ha

[x]

Xyд-Бæx

şapka-at

Хъ хъ

 

 

Хъæy-Apaхъхъ-Хъ

köy-rakı-inek

Ц ц

Tse

[ts]

Цoнг-Бaлц

kol-gezi/seyhat

Цъ цъ

 

 

Цъaммap

ahlaksız/arlanmaz-çay

Ч ч

Che

[t∫]

Чиныг-Aйчы цъap

kitap-yumurta zarı/kabuğu

Чъ чъ

 

 

Чъизи

pis/kirli

Ш ш

Sha

[s]

шаблoн

kalıp

Ъ ъ

 

 

- no palatalization¹

sert, kalın

Ы ы

Yery

[1]

Cыл-Фыpт-Миcын

dişi-oğul-yoğurt

Ь ь

 

[ j]

-- palatalization¹

^ yumuşak-ince

Э э

E

[e]

Электрон

elektron

Ю ю

Ju ju

[ju]

Июл-Aтaтю

hepsi-Atatürk

Я я

Ja ja

[ja]

Янвap-Тaня

Yanvar-Tanya insan ismi



Internet’te bulunan aşağıdaki “Jærond (Latinag) İron Alfavit (İron Fışşınad)” yani Türkçe çevirisiyle “Eski (Latin) İron Alfabe” ve Latin harfleri içeren İronca yazılmış örnek sözcüklerin 1923-1938 yılları arasında kullanıldığı sanılmaktadır. Bununla ilgili haberler, okuma ve yazmayı kolaylaştırır ümidiyle “ALAN KAFKAS PLATFORMU’NA” taşınmış, meraklılarınca büyük ilgi görmesi üzerine daha fazla bilgi edinme çalışmaları ve her edinilen yeni bilginin ortamda paylaşılmış olması sevindirmiştir. Adı geçen Latince Alfabe Harfleri ve bu harfleri içeren İron sözcükler aşağıda verilmektedir.



ZÆROND (LATİNAG) IRON ALFAVİT [ESKİ (LATİNCE) İRON (OSET-ALAN) ALFABE]
Зæронд (латинаг) Ирон Алфавит (Ирон Фыссынад)
The old Ossetian Latin Alphabet (Alphabet Of Ossetes)
Старый (латинский) Осетинский Алфавит
 

*А а

[a]

A a

(Arv-Kad)

 

Н н

[n]

N n

(Nom-Ænus)

Ææ [æ] Æ æ (Æmbal-Sær)   О о [o] O o (Xox-Don)

Б б

[b]

B b

(Balc-Sabi)

 

П п

[p]

P p

(Pyl-Æppælgæ)

В в [v] V v (Væjy-Tævd)   Р р [r] R r (Ron-Sækær)

Г г

[g]

G g

(Gal-Næmyg)

 

С с

[s]

S s

(Som-Bælas)

**Гъ   H h (Æhdau-Sahæs)   Т т [t] T t (Tævd-Stur)

Е е

[e]

E e

(Bel-Dendžyz)

 

**Тъ тъ

 

Th th

(Thæpæn)

Д д [d] D d (Dis-Fæd)   У у [u] U u (Ustur-Turkag)

З з

[з]

Z z

(Zyn-Fæz)

 

Ф ф

[f]

F f

(Fæd-Cæft)

Дз дз [dz] Dz dz (Dzul-Kuydz)   Х х [h] X x (Xud-Bæx)

Дж дж

[dз]

Dž dž

Fyddžyn)

 

**Хъ хъ

 

Q q

(Qæu-Araqq,Qug)

И и [i] I i (Iron-Biræ)   Ц ц [ts] C c (Cong-Balc)

Й й

[j]

J j

(Mijag-Jæxi,)

 

**Цъ цъ

 

Ch ch

(Chammar-Chaj)

К к [k] K k (Kom-Bærkad)   Ч ч [t∫] Č č (Činyg-Ajčy char)

**Къ

 

Kh kh

(Khah-Fætkhuy)

 

**Ы ы

 

Y y

(Syl-Fyrt-Misyn)

Л л [l] L l (Læg-Bal)   Ю ю [ju:] Ju ju (Ijul-Atatjurk)

М м

[m]

M m

(Mad-Kuymæ)

 

Я я

[ja]

Ja ja

(Janvar-Tanja)


Dipnot:
* Osetçe Kıril alfabesi harfleri - [Uluslararası Fonetik ses uyumuna göre Latin harfleri - Osetçe Latin harfleri ve örnek sözcükler.


** Uluslararası Fonetik ses uyumu olmayan İron harfleri.
 


Yukarıda ki Oset Latin Alfabede görüldüğü gibi, aşağıdaki harflerin Uluslararası ve Türkçe’de de, yazıldığı gibi okunduğu ve alışılmış harflerdir. Bunlar:

A a-А а

[a]  Apв-Arv-Gök, Türkçe aynı “Arv” okunur ve yazıla da bilir.

B b-Б б

[b]  Бaлц-Balc-gezi/seyahat, Türkçe “Bals” okunur ve yazıla da bilir.

D d-Д д

[d]  Диc-Dis-Endişe, Türkçe “Diş” okunur ve yazıla da bilir.

F f-Ф ф

[f]  Фæд-Fæd-Ayak izi, Türkçe aynı “Fæd” okunur ve yazıla da bilir.

G g-Гг

[g]  Гaл-Gal-Öküz, Türkçe aynı “Gal” okunur ve yazıla da bilir.

I i –И и

[i]  Биpæ-Biræ-Çok/Fazla, Türkçe aynı “Biræ” okunur ve yazıla da bilir.

K k-К к

[k]  Кoм-Kom-Vadi, Türkçe aynı “Kom” okunur ve yazıla da bilir.

L l-Л л

[l]  Лæ&